Series: nuevo reto

A pesar de que no me gusta la expresión, me he decidido a salir de mi zona de confort.

A partir de hoy, voy a ver las series con subtítulos en inglés.

Siempre me excuso diciéndome que sin subtítulos puedo más o menos entenderlo pero que no aprendo las palabras nuevas. Y, con subtítulos en inglés, pues mi excusa es que no sé que significan las palabras nuevas.

Pero de hoy no pasa que ponga mi diccionario de inglés en la mesita de noche y lo use para aprender las palabras que surjan.

Aunque aviso que hecha la ley, hecha la trampa. Anatomía de Grey la voy a ver con subtítulos en español porque me pierdo cuando hablan de cosas de médicos y Castle la veré directamente en español porque me gusta mucho el doblaje de esa serie.

Y esto no es ninguna inocentada, típico del día de hoy en muchos países: April’s fool.

Anuncios

3 pensamientos en “Series: nuevo reto

  1. Nisi dice:

    Yo veo unas series dobladas y otras en inglés. Intento identificar una serie con un idioma y hacerlo así. No siempre tengo el cerebro para el inglés. Y los subtítulos, en castellano, pero porque me resulta más fácil encontrarlas así. No me atrevo a verlas sin subtítulos, pero la verdad es que cuando veo pelis sin ellos (p.ej. en aviones) me entero de qué van (alguna sutileza me debo perder, claro).

It's your turn, If you feel like

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: