Archivos diarios: 17 abril, 2011

Missing You – John Waite

Nunca he sabido qué decían en las canciones en inglés, pero me gustaba la música.

Ahora, mi oído para los idiomas se está despertando (ya era hora) y parezco idiota cuando voy conduciendo:

Suena una canción “clásica”, de esas que has estado escuchando e inventándome la letra toda tu vida, pero ésta vez entiendes casi todas las frases y te emocionas. LA ENTIENDES!!!. Ale, ilusionada y sonriendo. Y, entonces, en el siguiente estribillo, te das cuenta que aunque la canción siempre ha sido bonita, habla de una ruptura sentimental, y que tu te has sentido así miles de veces. Te sientes comprendida a la vez que patética. Y cambio a la cara de: “What the fuck?!” .

Weird feelings.

¿Por qué a los extranjeros les rompen tanto el corazón?

Hoy he leído en otro blog que los adolescentes que escuchan música se deprimen más que los que leen libros. Normal, el estudio es en el extranjero y si todas las canciones son así… van listos.

Y lo peor, buscando la letra (para descubrir quien lo canta y poder buscar el vídeo en youtube), me sale la canción en una página que catalogan como “Love song”.

Re-pregunto: What the fuck?! LOVE?

Me río yo lo que hay de love en esta canción. El love que tiene con otra el que te ha dejado.

Deberían catalogar mejor este tipo de canciones. Aquí van algunas de mis propuestas:

  • unlove song
  • no-love song
  • sad song
  • love sucks song
  • a 2 candles song
  • vestiré santos song
  • ahora tengo un gato song
  • y muchas más songs